Perkara yang sama berlaku dengan "masa yang lama", "dalam masa yang lama", dan yang samar-samar "untuk masa yang lama". Bentuk pendek tanpa "(a) masa" tidak pernah digunakan dengan in, jadi "lama" hanya bermaksud "lama" dan tidak samar-samar: Saya sudah lama tidak tinggal di sini.
Adakah dalam masa yang lama atau lama?
Ya, mereka adalah sama, kecuali dalam beberapa frasa yang sangat istimewa. Sebagai contoh, seseorang boleh mengatakan "Saya telah lama duduk di sini menunggu" tetapi adalah salah untuk mengatakan "Saya telah lama duduk di sini menunggu."
Adakah untuk masa yang lama betul?
Saya cadangkan anda menggunakan 'untuk masa yang lama'. 'Kita tidak akan berjumpa untuk masa yang lama. ' "Kami sudah lama tidak berjumpa"- tetapi saya menggunakan 'untuk masa yang lama' apabila bercakap tentang masa lalu juga.
Apakah maksud lama?
"Lama" - bermaksud tempoh masa yang panjang. Contoh: "Saya sudah lama tidak berjumpa dengan awak." "Ia mengambil masa yang lama untuk datang ke sini."
Apakah yang tidak bermakna untuk masa yang lama?
Apabila saya bertanya kepada beberapa orang maksud "Belum lama lagi", ada yang berkata ia bermaksud "Kami belum keluar lagi. Lama lagi sebelum ini kita keluar.", dan ada yang berkata ia bermaksud "Kami tidak akan pergi buat sementara waktu."