Hamlet menyedari dia telah membunuh Polonius Polonius Polonius yang malang ialah watak dalam Hamlet karya William Shakespeare. Dia ialah ketua kaunselor kepada penjahat utama drama itu, Claudius, dan bapa kepada Laertes dan Ophelia. … Dalam Akta II, Hamlet merujuk kepada Polonius sebagai "bodoh tua yang membosankan" dan mengejeknya sebagai "Jephtha" hari terakhir. https://en.wikipedia.org › wiki › Polonius
Polonius - Wikipedia
bukan raja. Sambil merenung mayat itu, dia menyimpulkan keadaan itu dengan sembrono dengan kata-kata, “Sesungguhnya, penasihat ini kini paling pendiam, paling rahsia, dan paling kubur, yang dalam hidupnya adalah seorang pembicara yang bodoh.”
Siapa yang Hamlet rujuk sebagai orang yang mengarut bodoh?
Act Tiga baru sahaja berakhir dengan Hamlet mengheret mayat Polonius, sambil berkata, "sesungguhnya kaunselor ini kini paling pendiam, paling rahsia, dan paling kubur, yang pernah hidup. seorang yang bodoh, mengarut." Agak bodoh, memang betul. Tetapi saya, untuk satu, akan merinduinya.
Siapakah yang Hamlet maksudkan apabila dia mengatakan dua rakan sekolah saya yang saya percayai sebagai penambah bertaring?
Hamlet to Gertrude- Anda tidak boleh memanggilnya cinta, kerana pada usia anda zaman kegemilangan dalam darah itu jinak, ia merendah diri. Hantu- Tetapi lihat, kekaguman pada ibumu duduk. Dusun- Saya mesti kejam, hanya untuk menjadi baik. Dusun- Ada surat yang dimeterai; dan dua rakan sekolah saya, yang saya akan percayai seperti yang saya akan adders taring,mereka memikul mandat.
Siapa dalam adegan ini mati angkat dengan kelopaknya sendiri?
Penggunaan pertama yang direkodkan bagi ungkapan 'hoist with his own petard' adalah dalam Shakespeare's Hamlet, Act III Scene iv, di mana Hamlet menjumpai surat yang mengandungi perintah untuk kematiannya dan mengubahnya, sebaliknya mengaturkan kematiananutan bapa saudaranya Rosencrantz dan Guildenstern.
Mengapa Hamlet berulang kali bertanya kepada ibunya adakah anda mempunyai mata?
Ini diakui oleh Hamlet dalam ucapannya di mana bidang semantik buta ditemui, Hamlet berulang kali bertanya kepada ibunya 'adakah anda mempunyai mata? ' dan menyatakan dia mempunyai 'perasaan tanpa penglihatan. ' Kebutaan ini boleh dibaca dalam erti kata metafora bahawa Gertrude bukan buta fizikal, tetapi buta rohani dan moral.