Maafkan bahasa Perancis saya, atau maafkan bahasa Perancis saya, adalah permohonan maaf atas penggunaan kata-kata kotor; ungkapan itu bermula dari tahun 1895. Pengampunan ialah berasal daripada pengampun Perancis lama yang bermaksud, “memberi, memaafkan.”
Adakah maafkan saya kurang ajar?
Maafkan saya ialah kadang-kadang digunakan untuk mengatakan anda menyesal apabila anda melakukan sesuatu yang sedikit kasar, seperti sendawa atau menolak seseorang secara tidak sengaja. Maafkan saya juga merupakan cara sopan untuk menarik perhatian seseorang: Maafkan saya, adakah kereta api ini pergi ke Oakland?
Apakah asal usul pengampunan?
ampun (n.)
Bermaksud "penyelesaian kesalahan tanpa hukuman" adalah daripada c. … pertengahan 15c., pardounen, "untuk mengampuni kesalahan atau dosa, " daripada pengampun Perancis Lama dan Latin Perdonare Abad Pertengahan (lihat pengampunan (n.)).
bahasa apakah yang digunakan pengampunan?
Dari Inggeris Pertengahan pardonen, daripada pengampunan Perancis Lama (pengampun Perancis moden), daripada bahasa Latin Vulgar perdonare, daripada per- + donare, terjemahan pinjaman bagi perkataan Jermanik diwakili oleh Frankish firgeban (“memaafkan, menyerah sepenuhnya”), daripada fir- + geban.
Dari manakah pengampunan bahasa Perancis saya berasal?
Frasa ini pada asalnya digunakan di England apabila seseorang menggunakan perkataan Perancis apabila bercakap dengan seseorang yang mungkin tidak memahami bahasa Perancis. Disebabkan sejarah konflik antara Perancis dan England, 'maafkan Perancis saya' menjadi penggalian terhadap Perancis.